Ponekad pomislim da je ljudska rasa kao vrsta, luda.
Às vezes eu acho que a raça humana como espécie é maluca.
Ovo mi napreže leða i slama mi srce kada pomislim da æe deca da propuste festival.
Me dá um frio na coluna e parte meu coração...... quandopensonascrianças perdendo o festival.
Kad pomislim da sam ti verovao.
E pensar que eu confiei em você!
Kada samo pomislim da sam to mogla da spreèim!
Quando penso que poderia ter prevenido isto!
Kad pomislim da si spasila tu bebu od otrgnutog konja.
Só de pensar que salvou aquele bebê de um cavalo em disparada!
Nekad pomislim da je to bila samo... moja mašta.
Às vezes penso que foi só minha imaginação.
Ali kada vidim poraz u oèima sugraðana, u vašim oèima... pomislim da me možda srušio za ovakva vremena... kad se svi moramo podsetiti ko smo ustvari... da se neæemo predati ili popustiti.
Mas quando vejo a derrota nos olhos dos meus compatriotas, em seus olhos, agora mesmo, acho que talvez tenha feito isso para estas ocasiões, quando precisamos que nos lembrem... quem somos realmente, que não nos daremos por vencidos, nem nos renderemos.
Jer kad pomislim da visi sa B.B Kao da gledam svetlo kako bledi sve više
Quando penso nele ao lado do B.B., vejo a luz diminuir.
Ponekad pomislim da su ovi leptiri stvarni.
Achei que as borboletas estivessem aqui!
Kad samo pomislim da nisam ni znao da imam tiket.
E pensar que nunca soube que tinha um bilhete.
Kad pomislim da si nam pre samo 5 minuta prièao kako živiš iskljuèivo na sintetièkoj krvi.
E há 5 minutos você estava dizendo como vivia só de sangue sintético.
Kad samo pomislim da sam bio spreman protraæiti dobru kremu za hemoroide na tebe.
E pensar que estava pronto a desperdiçar o final do meu creme bom para hemorroidas com você.
Stalno to radiš, i to svaki put kad pomislim da te više nikad neæu videti.
Fica fazendo isso, toda vez que acho que nunca vou revê-lo.
Kad nije sa mnom pomislim da sam ga izmislila.
Quando ele não está comigo, acho que eu o fiz.
Kada ih pogledam ne mogu odoljeti a da ne pomislim da sam držao tu osobu u naruèju i ljubio je.
Quando olho pra eles não consigo parar de pensar... que costumava abraçar aquela pessoa. Beijá-la.
Da, kada kažete mir, pomislim da mislite na nešto drugo.
Você diz "paz"... mas acho que está pensando em outra coisa.
Steve, možeš li da usporiš,... da zapravo pomislim da postoji šansa da stignemo tamo živi
Steve, pode me fazer um favor? Pode ir um pouco mais devagar para que eu sinta que há chance de chegarmos lá vivos?
I kada pomislim da je sve poèelo kada si me èastio piæem, pre mnogo meseci.
E pensar que tudo começou com você me pagando uma bebida, meses atrás.
Kada samo pomislim da je novac uništio moj brak i oterao mog supruga.
Em pensar que dinheiro destruiu meu casamento e forçou meu marido a fugir.
Ponekad pomislim da si ti predobra za mene.
Às vezes acho que você é boa demais para mim.
Kad pomislim da sam naèas mislio da možda jesam.
E pensar por um momento que pensei que fosse.
A onda pomislim da možda ðavo ne postoji.
Mas então eu penso, que talvez, não exista o diabo.
Ponekad pomislim da ovo ne mogu da podnesem.
Sabe, às vezes acho que não consigo continuar.
Ponekad pomislim da gubim kontrolu nad svojom prokletom administracijom.
Às vezes parece que estou perdendo controle da minha administração.
Ali kada sagledam šanse, uglavnom pomislim da æeš se izvuæi.
Quando considero as chances, geralmente imagino que se sairá bem.
Ponekad pomislim da nikad nisam trebala da te pustim.
Acho que não deveria ter terminado com você.
I kada pomislim da vas je dve sigurna sam da niko neæe imati veæe šanse od mojih kæerki.
E pensar que tenho dois cavalos na corrida! Ouso dizer que ninguém no reino brilhará mais que minhas filhas.
Èoveèe, kad pomislim da je Bili "Veliki" došao ovde.
Quem poderia imaginar Billy "The Great" aqui?
Ali kad pomislim da idem bez njega.
Acho que eu nunca imaginei ir sem ele.
Možda zato što se nikad nisam usudio da pomislim da može da se desi.
Talvez por eu nunca ter ousado pensar que isso aconteceria.
Znam da zvuèi ludo, ali ponekad pomislim da vidim svetla izvan zida.
Você sabe que parece loucura, mas... às vezes acho que vejo luzes, pra lá do muro.
Ponekad pomislim da je Martin voleo teoreme i eksperimente više od mene.
Às vezes acho que Martin amava os teoremas e experimentos dele mais do que a mim.
Ne mogu da ne pomislim da sam ja stvarni razlog zašto su te regrutovali.
Só consigo imaginar que você foi recrutada por minha causa.
Ili ti pokušavaš da me nateraš da pomislim da ti ne bih trebao pomoæi.
Ou quer que eu pense que não devo ajudá-lo.
Ponekad pomislim da samo baljezgam, sranja mi izlete.
Às vezes, acho que só digo merda, como se um cocô saísse pela minha boca.
Svaki put kada se vratim Beki i devojèicama, pomislim da je to to.
Sempre que volto para a Becky e as meninas, penso que acabou.
Pokušavate da me naterate da pomislim da sam lud.
Todos vocês. Estão tentando me fazer pensar que sou louco.
Kada pomislim da imamo progres u našoj vezi, vraæamo se na stari šablon gde su misli i oseæaji neizraženi.
Quando acho nossa relação está progredindo voltamos para o de sempre, onde opiniões e sentimentos não são expressados.
Dovoljno je rekao da stvarno pomislim da se Deni Rend vratio iz mrtvih.
Mas ele falou o suficiente para me fazer pensar que possa ser Danny Rand, de volta dos mortos.
Ali ko god da je, ne mogu da ne pomislim da se probudio jednog dana pomislivši: "O Bože, to nije bilo tu prošle noći.
Mas quem quer que seja esse, Eu não posso evitar o pensamento de que ele acordou um dia pensando: "Ó meu Deus, isso não estava aí ontem a noite.
Kada vidim moć osipanja na ove biogeografske šablone, pomislim da je moguće uhvatiti se u koštac sa stvarno izazovnim problemima, poput infekcija koje se dobijaju u bolnici.
E quando vejo o poder que a dispersão tem nesse padrões biogeográficos, fico pensando que é possível enfrentar problemas desafiadores, como as infecções hospitalares.
Čarls Darvin je rekao: "Ponekad pomislim da su opšte i javne rasprave skoro jednako važne za unapređenje nauke kao i originalno delo."
Charles Darwin afirmou: "Às vezes penso que acordos gerais e populares são quase tão importantes para o progresso da ciência quanto o trabalho original."
Boni je moja najbolja prijateljica i glavni rukovodilac koja nekako priziva volju, tu poslednju kap volje iz mene, baš kad pomislim da je nestala, posle mnogo, mnogo sati i dana tamo na moru.
Bonnie é a minha melhor amiga e treinadora, a pessoa que me faz continuar acreditando, quando a minha determinação vacila depois de muitas e muitas horas e dias no mar.
Ponekad pomislim da bih se radije odrekao mesa, seksa ili vina nego mogućnosti da proveravam mejl.
Às vezes eu penso que preferiria abrir mão de carne, sexo ou vinho do que da chance de checar meus e-mails.
Eni Perasa: Ako nema poruke za mene na kuhinjskom stolu, pomislim da nešto nije u redu.
Annie Perasa: Se não houver um bilhete na mesa da cozinha, acho que há algo de errado.
Tako da, za mene kao advokata, prva reakcija je da pomislim da bismo morali promentiti zakone.
Para mim, que sou advogado, é claro, a primeira reação foi pensar: "Temos que mudar todas as leis."
(smeh) Ne bi mi nikada palo na pamet da pomislim da samo zato što sam pročitala knjigu u kojoj je lik bio serijski ubica da je on nekako predstavnik svih Amerikanaca.
(Risos) Nunca havia me ocorrido pensar que só porque eu havia lido um romance no qual uma personagem era um assassino em série, que isso era, de alguma forma, representativo de todos os americanos.
Čisto ako pomislim da pravi Betmen dolazi da me ščepa, od čega sam se zapravo osećao malo bolje - "Uf, nije on."
No caso eu achasse que o verdadeiro Batman estivesse atrás de mim... O que me fez me sentir um pouco melhor. Tipo, "Ufa, não é ele."
0.45780992507935s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?